Россия — священная наша держава, (라씨야 - 스비셴나야 나샤 졔르쟈바)
러시아는 우리의 빛나는 국가,
러시아는 우리의 빛나는 국가,
Россия — любимая наша страна. (라씨야 - 류비마야 나샤 스트라나)
러시아는 우리의 사랑하는 나라.
Могучая воля, великая слава — (마구차야 볼랴, 볠리까야 슬라바)
강력한 의지와 위대한 영광이여!
Твоё достоянье на все времена! (뜨바요 다스따얀예 나 프쎼 브례몌나!)
그대의 가치는 영원하리라!
Славься, Отечество наше свободное, (슬랍-샤, 아체스트바 나셰 스바보드너예)
찬양받으리, 자유로운 조국이여!
Братских народов союз вековой, (브랏스끼흐 나로다ㅍ 싸유즈 볘카보이)
수세기동안의 형제민족들의 연합이여!
Предками данная мудрость народная! (쁘롇-까미 단나야 무드로스트 나로드나야)
조상들로부터 주어진 민족의 지혜여!
Славься, страна! Мы гордимся тобой! (슬랍-쌰, 스뜨라나! 므이 가르짐샤 따보이!)
찬양받으리, 조국이여! 우리는 그대가 자랑스럽다!
От южных морей до полярного края (앗 유즈늬흐 마례이 다 빨랴르나바 끄라야)
남쪽 바다에서 극지방까지
Раскинулись наши леса и поля. (라스끼눌리스 나쉬 리싸 이 빨랴)
우리의 숲과 벌판이 펼쳐져 있도다!
Одна ты на свете! Одна ты такая — (아드나 띄 나 스볘쩨! 아드나 띄 따까야)
세상에 오직 너 하나! 너 하나만이
Хранимая Богом родная земля! (흐라니마야 보감 라드나야 지믈랴!)
하나님이 보호하시는 조국 땅이라!
Славься, Отечество наше свободное, (슬랍-샤, 아체스트바 나셰 스바보드너예)
찬양받으리, 자유로운 조국이여!
Братских народов союз вековой, (브랏스끼흐 나로다ㅍ 싸유즈 볘카보이)
수세기동안의 형제민족들의 연합이여!
Предками данная мудрость народная! (쁘롇-까미 단나야 무드로스트 나로드나야)
조상들로부터 주어진 민족의 지혜여!
Славься, страна! Мы гордимся тобой! (슬랍-쌰, 스뜨라나! 므이 가르짐샤 따보이!)
찬양받으리, 조국이여! 우리는 그대가 자랑스럽다!
Широкий простор для мечты и для жизни (쉬로끼 쁘라스또르 들랴 미치띄 이 들랴 쥐즈니)
꿈과 삶을 위해 펼쳐진 광활한 자유는
Грядущие нам открывают года. (그리두쉬예 남 앗크릐바윳 고다)
우리에게 열린 미래의 나날들이라.
Нам силу даёт наша верность Отчизне. (남 실루 다욧 나샤 볘르노스트 앗츼즈녜)
조국에 대한 믿음이 우리에게 힘을 주리라.
Так было, так есть и так будет всегда! (딱 븰로, 딱 예스트 이 딱 부짓 프씨그다!)
과거에도 그러하였고, 현재도 그러하며, 항상 그러할 것이라!
Славься, Отечество наше свободное, (슬랍-샤, 아체스트바 나셰 스바보드너예)
찬양받으리, 자유로운 조국이여!
Братских народов союз вековой, (브랏스끼흐 나로다ㅍ 싸유즈 볘카보이)
수세기동안의 형제민족들의 연합이여!
Предками данная мудрость народная! (쁘롇-까미 단나야 무드로스트 나로드나야)
조상들로부터 주어진 민족의 지혜여!
Славься, страна! Мы гордимся тобой! (슬랍-쌰, 스뜨라나! 므이 가르짐샤 따보이!)
찬양받으리, 조국이여! 우리는 그대가 자랑스럽다!
위키피디아 (링크)
밑에 애니메이션은 짤방용.
소유즈물트필름(Soyuzmultfilm) 제작
Tags:
IDLE TALK